Ván Cờ Ba Mươi Năm

Chương 8



Nếu Lâm Đào không phải Lâm Đào thì sao?

Nếu hắn chỉ là một kẻ mạo danh?

Vậy Lâm Đào thật sự ở đâu?

Mẹ… có biết chuyện này không?

Tôi có cảm giác… mình chỉ còn cách sự thật đúng một bước.

Tôi phải kiểm chứng suy đoán này.

Tôi mở laptop, truy cập vào tất cả những cơ sở dữ liệu mà mình có thể chạm tới.

Hộ tịch. Hồ sơ lưu trữ. Dữ liệu xuất nhập cảnh.

Tôi gõ tên “Lâm Đào”.

Kèm theo số căn cước của hắn.

Thông tin hiện lên.

Ảnh đại diện chính là người đàn ông trung niên tôi quen thuộc.

Mọi thứ nhìn qua hoàn hảo đến mức không một kẽ hở.

Nhưng ở cuối hồ sơ, có một dòng ghi chú bị đánh dấu “Mật”.

Tôi dồn hết kỹ năng mình có.

Gần một tiếng đồng hồ sau, lớp tường lửa cuối cùng cũng bị phá vỡ.

Dòng ghi chú chỉ vỏn vẹn một câu:

“Đối tượng tham gia chương trình bảo vệ nhân chứng bí mật 25 năm trước, tên gốc… Lý Vĩ.”

Lý Vĩ.

Một cái tên xa lạ.

Không hề liên quan đến nhà họ Lâm.

Vậy tại sao hắn lại mạo danh Lâm Đào?

Hắn đang bảo vệ ai?

Hay đúng hơn… đang trốn tránh ai?

Chỉ có một đáp án.

Giang Chấn Đông.

Năm đó, vụ tai nạn công trường chắc chắn còn một nhân chứng khác.

Một người mà Giang Chấn Đông tưởng đã chết, nhưng lại sống sót.

Và mẹ tôi đã tìm thấy người đó.

Hai người đạt được một thỏa thuận.

Mẹ giúp hắn ẩn thân.

Hắn giúp mẹ đối phó kẻ thù chung.

Sáu trăm năm mươi vạn.

Không phải tiền đầu tư.

Là tiền dàn xếp thân phận mới.

Cũng là một quả khói mù ném về phía Giang Chấn Đông.

Mẹ để hắn xuất hiện dưới thân phận “Lâm Đào” —

Để Giang Chấn Đông tin rằng tất cả chỉ là một màn báo thù đơn giản.

Để ông ta lơ là cảnh giác.

Một nước đi giấu trời qua biển.

Một ván cờ lớn đến mức khiến người ta lạnh sống lưng.

Mọi sợi dây cuối cùng cũng nối lại với nhau.

Tôi biết mình phải làm gì.

Tôi cầm điện thoại, gọi cho Lâm Đào.

“Tọa độ tôi tìm được rồi.”

Tôi nói.

“Nhưng trước khi nói cho anh, tôi cần anh trả lời một câu hỏi.”

Đầu dây bên kia im lặng vài giây.

“Câu gì?”

“Anh rốt cuộc là ai?”

Tôi nghe thấy hắn hít mạnh một hơi.

Tôi biết, mình đã đoán đúng.

“Đêm nay, mười hai giờ.”

Tôi đọc tên một địa danh gần tọa độ — một mỏ đá bỏ hoang.

“Tôi nghĩ anh không xa lạ với nơi đó.”

“Đem người của anh theo.”

“Tôi cũng chỉ tin anh một lần.”

Tôi cúp máy.

Ngay lập tức, tôi gọi đến một số khác.

Số mà “bóng ma” kia — Giang Chấn Đông — từng để lại cho tôi.

Tôi biết ông ta đang nghe lén.

“Lâm Đào đã biết tọa độ.”

Tôi cố tình để giọng mình run rẩy.

“Hắn bắt tôi đêm nay đến mỏ đá.”

“Hắn nói muốn lấy hết mọi thứ.”

“Hắn… hắn còn muốn giết tôi bịt miệng…”

“Cứu tôi!”

“Chỉ cần ông cứu tôi, tôi sẽ nói hết tất cả những gì tôi biết!”

Đầu dây bên kia không một tiếng động.

Nhưng tôi biết — ông ta đã nghe.

Mồi đã thả.

Giờ chỉ cần chờ hai con cá tham lam tự cắn câu.

Tôi rời khách sạn.

Mua một bộ đồ leo núi chắc chắn.

Và vài loại “pháo hiệu” có thể tạo ra tiếng nổ lớn cùng ánh sáng chói mắt.

Sau đó tôi bắt xe đến tọa độ.

Một vùng núi hoang vắng, cách xa thành phố.

Theo bản đồ, tôi tìm được mỏ đá bỏ hoang.

Một hố sâu khổng lồ như vết sẹo trên mặt đất.

Dưới màn đêm, nó trông dữ tợn đến đáng sợ.

Nhưng tôi không đi xuống đó.

Tôi leo lên đỉnh núi cao nhất bên cạnh.

Từ đây, toàn bộ mỏ đá nằm trong tầm mắt.

Tôi đặt ống nhòm.

Chờ đợi.

23 giờ 50.

Hai luồng đèn xe bật sáng gần như cùng lúc từ hai hướng khác nhau.

Một chiếc là xe địa hình của Lâm Đào.

Chiếc còn lại là một xe sedan đen bình thường đến mức dễ bị bỏ qua.

Họ đến rồi.

Cả hai.

Tôi rút điện thoại, gọi cuộc cuối cùng.

Một số tôi chưa từng bấm suốt mười tám năm.

Số của luật sư tôi tin tưởng nhất ở Paris.

“Henry.”

“Tôi vừa gửi anh một file mã hóa.”

“Nếu mười hai tiếng nữa anh không nhận được cuộc gọi của tôi…”

“Hãy chuyển file đó cho Interpol.”

Tôi dừng lại một nhịp.

Nhìn xuống sân khấu đen kịt bên dưới.

“Và đặt cho tôi vé sớm nhất về Paris sáng mai.”

“Một chiều.”

“Cảm ơn anh.”

Tôi cúp máy.

Hít sâu.

Đêm nay… phải kết thúc mọi thứ.

21.

Đúng nửa đêm.

Mỏ đá im lặng như một nấm mồ.

Lý Vĩ và người của anh ta ẩn sau dãy đá phía đông.

Giang Chấn Đông đứng một mình trong bóng tối phía tây, như một bóng ma.

Hai bên đều đang chờ.

Chờ tôi – con mồi duy nhất xuất hiện.

Nhưng tôi ở trên đỉnh núi phía trên họ.

Lặng lẽ quan sát vở kịch do chính mình dàn dựng.

Tôi mở điện thoại.

Gửi cho cả hai người một tin nhắn.

“Người đã đến.”

“Thứ các ông muốn nằm dưới tảng đá đỏ ở giữa mỏ.”

“Ai lấy được trước thì là của người đó.”

Tin nhắn vừa gửi đi, hai phía lập tức hành động.

Người của Lý Vĩ di chuyển nhanh về phía trung tâm.

Giang Chấn Đông bước ra khỏi bóng tối.

Ông ta đi một mình.

Trên tay là một khẩu súng.

Dưới ánh trăng, kim loại phản chiếu thứ ánh sáng lạnh lẽo.

Ông ta tiến từng bước chậm rãi về phía tảng đá đỏ.

Người của Lý Vĩ đến trước, hợp sức cạy tảng đá.

Đúng lúc đó, Giang Chấn Đông đứng phía sau họ.

Ông ta giơ súng lên.

“Đứng yên.”

Giọng khàn và lạnh.

Mấy người kia lập tức dừng lại.

“Bỏ đồ xuống.”

“Muốn sống thì rời đi.”

Lý Vĩ bước ra từ phía sau.

Anh ta nhìn thẳng vào Giang Chấn Đông, không hề sợ hãi.

“Giang Chấn Đông.”

Anh ta gọi đúng tên thật.

“Ba mươi năm rồi, ông vẫn tự tin quá mức như vậy.”

Đồng tử Giang Chấn Đông co lại.

“Anh…”

“Đúng.” Lý Vĩ cười.

“Tôi chưa chết.”

“Năm đó ông tưởng đã chôn tôi dưới nền móng cùng đống sắt thép.”

“Nhưng tôi sống sót.”

“Tôi đợi ông ba mươi năm.”

“Chờ đúng ngày hôm nay.”

Giang Chấn Đông thoáng sững lại.

Nhưng rất nhanh đã khôi phục vẻ bình tĩnh.

“Thì sao?”

Ông ta cười lạnh.

“Hôm nay các người vẫn phải chết.”

“Không ai rời khỏi đây được.”

“Thật à?”

Lý Vĩ cũng cười.

Anh ta vỗ tay.

Ngay lập tức, từ bốn phía mỏ đá, hàng loạt đèn xe bật sáng.

Ánh sáng trắng xé toạc màn đêm.

Hàng chục người bước xuống, bao vây Giang Chấn Đông.

Đó mới là con bài thật sự của Lý Vĩ.

Sắc mặt Giang Chấn Đông cuối cùng cũng thay đổi.

“Anh…”

“Ba mươi năm qua tôi đâu chỉ làm kẻ đòi nợ.”

“Tôi tích lũy từng chút một.”

“Chờ ông tự mình lộ diện.”

“Giờ thì kết thúc rồi.”

Ánh mắt Giang Chấn Đông trở nên điên loạn.

Ông ta biết mình đã thua.

Nhưng không cam tâm.

“Dù có chết, tôi cũng kéo các người theo cùng!”

Ông ta chĩa súng về phía Lý Vĩ.

Ngay khoảnh khắc ngón tay ông ta siết cò —

Tôi nhấn nút điều khiển trong tay.

“ẦM——!”

Một tiếng nổ lớn vang lên ở lối vào mỏ đá.

Pháo hiệu tôi chôn sẵn phát nổ.

Sóng khí cuộn lên, bụi đất mù mịt.

Ánh sáng chói lòa bao trùm cả thung lũng.

Mọi người theo phản xạ quay đầu nhìn về phía vụ nổ.

Trong khoảnh khắc hỗn loạn ấy —

Lý Vĩ ra lệnh.

Tiếng súng vang lên.

Khi bụi đất dần lắng xuống,

Giang Chấn Đông đã bị khống chế.

Khẩu súng rơi khỏi tay ông ta.

Người đàn ông thao túng suốt ba mươi năm…

Cuối cùng cũng bị hạ gục ngay tại nơi ông ta từng gây ra bi kịch.

Tôi đứng trên đỉnh núi.

Nhìn xuống tất cả.

Không vui mừng.

Không thương xót.

Chỉ có một sự tĩnh lặng lạnh lẽo.

Ván cờ mẹ để lại.

Tôi đã đi nước cuối cùng.

Đêm nay.

Mọi thứ thực sự kết thúc.

Chặn kín lối thoát duy nhất.

Tất cả đều sững sờ trước biến cố bất ngờ ấy.

Họ trở thành cá mắc lưới.

Ngay sau đó, từ đỉnh núi vang lên đoạn ghi âm tôi đã chuẩn bị sẵn qua loa khuếch đại.

Là lời thú nhận của cha.

Chính miệng ông nói rõ từng chi tiết — Giang Chấn Đông đã giết Lâm Phong thế nào, đã vu oan ra sao.

Âm thanh vang vọng khắp thung lũng.

Rõ ràng.

Sắc lạnh.

Gương mặt Giang Chấn Đông mất hết máu.

Ông ta biết mình xong rồi.

Lý Vĩ nhìn ông ta, ánh mắt chất chứa hận thù sâu đến tận xương.

“Giang Chấn Đông.”

“Xuống dưới đó mà xin lỗi anh Phong đi.”

Anh ta vung tay.

Người của anh ta ập lên như thủy triều.

Tiếng súng.

Tiếng hét.

Xé toạc màn đêm.

Tôi không nhìn nữa.

Kết cục đã định.

Dù là Giang Chấn Đông hay Lý Vĩ —

Họ đều bị lòng tham và thù hận nuốt chửng.

Còn tôi.

Tôi quay lưng.

Bước xuống núi.

Tan vào bóng đêm vô tận.

Sáng hôm sau.

Tôi ngồi trên chuyến bay đến Paris.

Ngoài cửa sổ là biển mây trắng xóa.

Điện thoại rung lên.

Tin nhắn từ Henry.

Anh nói cảnh sát đã phong tỏa mỏ đá.

Giang Chấn Đông và Lý Vĩ đều bị bắt.

Hai bên đều bị thương nặng.

Hồ sơ về mạch khoáng đã được giao cho cơ quan chức năng.

Khối tài sản khổng lồ ấy sẽ thuộc về quốc gia.

Không thuộc về bất kỳ kẻ nào bị dục vọng làm mờ mắt.

Còn cha tôi.

Ông sẽ sống nốt quãng đời còn lại trong viện dưỡng lão.

Với tội lỗi của mình.

Giang Minh.

Tôi nghe nói hắn bị đánh gãy chân, bị vứt ở một nơi hẻo lánh.

Nửa đời sau của hắn sẽ trôi qua trong ăn xin và hối hận.

Tất cả đã kết thúc.

Mười tám năm oán hận.

Ba mươi năm nợ máu.

Tan như khói sau tiếng nổ đêm đó.

Tôi lấy từ túi áo ra chiếc hộp gỗ tử đàn nhỏ.

Mở ra.

Viên kim cương thô nằm yên bên trong.

Dưới ánh sáng ban mai, nó phản chiếu thứ ánh sáng rực rỡ.

Đó mới là di sản thật sự mẹ để lại cho tôi.

Không phải tiền.

Không phải trả thù.

Mà là một tình yêu thuần khiết từng bị phản bội.

Và một sự kiên cường không chịu cúi đầu trước số phận.

Tôi nhìn nó.

Khẽ mỉm cười.

Mười tám năm trước, tôi mua vé một chiều để chạy trốn.

Mười tám năm sau, tôi lại mua vé một chiều để bắt đầu.

Lần này.

Tôi không còn là con gái của ai.

Không còn là chị của ai.

Tôi chỉ là Giang Vi.

Máy bay xuyên qua tầng mây.

Ánh nắng tràn ngập khoang hành khách.

Ấm áp.

Rực rỡ.

Cuộc đời mới của tôi — bắt đầu.

-Hết-

Chương trước
Loading...